
Lilly: I’ve got a secret. A good one.
(Lilly: Van egy titkom. Egy elég jó.)
Veronica: I know what happened. I know what happened.
(Veronica: Tudom mi történt. Tudom mi történt.)
 
Lilly: Oh, you dirty dog.
(Lilly: Oh, te mocskos kutya.)

Aaron: Liiilly.


Aaron: I want those tapes back!
(Aaron: Vissza akarom kapni a szalagokat!)
Lilly: Mr. Echolls, hi! Sorry, Logan's not here.
(Lilly: Mr. Echolls, hello! Sajnálom, Logan nincs itt.)
Aaron: I am not playing with you.
(Aaron: Én nem játszom veled.)
Lilly: Oh, really. Well, you're usually very interested in playing with me.
(Lilli: Oh, valóban. Nos, általában nagyon érdekesnek találja hogy játsszon velem.)

Aaron: Lilly, give me the tapes, now.
(Aaron: Lilly, add ide a szalagokat, most.)
Lilly: Like, what, you don't see yourself enough on film?
(Lilly: Mint, mi, nem látja eleget magát a filmen?)
Aaron: I want those tapes, you stupid little bitch.
(Aaron: Akarom azokat a szalagokat, te hülye kis k*va.)
Lilly: Oh, I’m the stupid one? Well, now you can just watch
the tapes on “Access Hollywood” along with the rest of America.
(Lilly: Oh, én egy hülye vagyok? Nos, most már a szalagokat látni fogja az "Access Hollywood"-ban együtt az összes Amerikaival.)
 

Duncan: Lilly! Lilly! Oh my god. Oh my god. No, no, no, Lilly.
(Duncan: Lilly! Lilly! Uramisten! Uramisten! Nem, nem, nem Lilly)

Duncan: Lilly. Lilly, Lilly, come on. Come on. Lilly, wake up!
Lilly, wake up. Wake up. My god, wake up. Lilly, wake up.
(Duncan: Lilly. Lilly, Lilly, gyerünk. Gyerünk. Lilly, ébredj fel! Lilly, ébredj! Ébrejd fel. Istenem, ébredj fel. Lilly, ébredj fel.)
forrás:paintedinflames
Fordítás: Icero(saját)
|